Hoci bol súčasťou medzinárodného filmového festivalu v Cannes ešte minulý rok, film Kena Loacha „Starý dub“ sa do slovenských kín dostal len začiatkom mája tohto roka. Pre Rádio Devín ho recenzoval Juraj Kovalčík. V úvode recenzie sa zamýšľa nad samotným názvom a kladie si otázku, či by sa mal, alebo nemal prekladať do slovenčiny. Text načítal Marek Lupták:
Filmová recenzia - Starý dub
Máte problém s prehrávaním? Nahláste nám chybu v prehrávači.
Foto/zdroj: Sixteen Films