Druhá polovica 19. storočia, Paríž, kaviarne a v nich básnici. Milovali, pohŕdali, nenávideli, písali. Aj keď nás delí od nich viac ako sto rokov, ich poézia sa stále číta a prekladá. V cykle Nesmrteľní Francúzi si piatich z nich pripomenieme. Počúvať budeme Baudelaira, de Musseta, Verlaina, Rimbauda a Huga. V básni Svedomie rozpráva príbeh Kaina po tom, ako zabil svojho brata Ábela. Uteká a skrýva sa.
Putoval tridsať dní a tridsať nocí zas,
nemo a zblednutý, strašil ho každý hlas,
kradmo, sa neobzrúc, bez oddychu sa vlečie,
bez spánku, odpočinku, až došiel na pobrežie
morské, tá krajina je neskôr asýrska.
„Zostaňme“ - riekol zas - „Útočište tu, hľa!
Zostaňme tu, veď je toto už koniec sveta.“
A keď sa posadil, na chmúrnom nebi, beda,
zrel oko znova pláť bdelosťou tou istou
a čierna triaška ním chvela jak korisťou.
- preklad Emil Boleslav Lukáč
Štefan Bučko, Ján Mistrík, Vladimír Jedľovský Ivan Laca a Marián Geišberg vám budú čítať nesmrteľných Francúzov - od pondelka 27. novembra do piatka 1. decembra o 15.50 v Rádiu Devín.
Foto/zdroj: Paul Verlaine, French poet, 1891