Senecove hry v slovenčine

Senecove hry v slovenčine

Divadelný ústav vydal tragédie známeho stoického filozofa Lucia Annaea Senecu, ktoré vychádzajú prvýkrát v slovenčine v edícii Svetová dráma – antológie. Diela ako Agamemnón, Oidipus, Faidra, Médeia, Trójanky  do slovenčiny preložila Martina Borodovčáková a prebásnil Ľubomír Feldek.Texty divadelných hier dopĺňajú odborné štúdie spoluautorov, ale i kalendárium Senecovho života a diela, literatúra o ňom a poznámkový aparát vrátane menného a zemepisného registra. O novej publikácii sa s prekladateľkou Martinou Borodovčákovou a vedúcou Oddelenia vonkajších vzťahov Divadelného ústavu, Zuzanou Uličianskou, rozprávala Jarmila Vitovičová.

Rozhovor o knihe L. A. Senecu-Hry Máte problém s prehrávaním? Nahláste nám chybu v prehrávači.


Živé vysielanie ??:??

Práve vysielame