Tvorba mexickej spisovateľky Amparo Dávila nie je za hranicami jej rodnej krajiny veľmi známa. Pred troma rokmi však u nás vyšiel výber z tvorby tejto významnej mexickej autorky pod názvom Roztrhaný čas a iné poviedky. Stalo sa tak vďaka spolupráci Fóra alternatívnej kultúry a vzdelávania s Luciou Duero, spisovateľkou a prekladateľkou slovenského pôvodu, ktorá už niekoľko rokov pôsobí v Mexiku. Spolu s veľvyslankyňou Slovenskej republiky v Mexiku, Teréziou Šajgalíkovou, nedávno odovzdala tento preklad knihy samotnej autorke. Redaktorka Eva Kopecká sa pri tejto príležitosti spojila s Luciou Duero a zistila, že toto stretnutie bolo súčasťou väčšieho projektu:
Rozhovor s Luciou Duero
Máte problém s prehrávaním? Nahláste nám chybu v prehrávači.
Na spomínanom preklade výberu básní Mily Haugovej a Jany Bodnárovej do španielskeho jazyka bude Lucia Duero pracovať v polovici mája v rámci rezidenčného pobytu TROJICA AIR v Banskej Štiavnici.
Foto/Zdroj: z obálky knihy Roztrhaný čas a iné poviedky