11.7. - 16.12.2016 od 18:30 do 19:00
Každý pracovný deň od pondelka do piatka spolu zaznie 120 polhodinoviek
Danteho Božskú komédiu prirovnávajú ku gotickej katedrále. Nielen pre jej mohutnú architektúru. V bohatej symbolike a alegorických obrazoch je zakódovaná suma vedomostí stredoveku. Nachádzame v nej odkazy na zdroje kresťanské, antické i arabské. V Božskej komédii sa odráža historické podhubie nielen Danteho rodnej Florencie, či Ravenny, kde zomrel, ale tiež susedných toskánskych miest a napokon celej Európy. Božská komédia sa hmýri postavami, ktoré ovplyvňovali Danteho život od narodenia v roku 1265 až po smrť 1321. Božská komédia je predovšetkým o ceste za spásou ľudskej duše. Sprievodcom na púti záhrobím je Vergilius, na prahu Raja ho čaká Beatrice.
To všetko Dante pretavil do výnimočného básnického diela. Božskú komédiu napísal v tercínach - novej básnickej forme, ktorú sám vynašiel. Na číselnej symbolike je napokon založená kompozícia celého diela. Božská komédia je rozdelená na tri časti, tri kantiky Peklo, Očistec, Raj. Každá kantika má 33 spevov, pričom Peklo o jeden spev viac, aby tým naplnil ďalšie symbolické číslo 100. Toto dielo napriek tomu, že má intelektuálne rozmery, zľudovelo vďaka zrozumiteľnému jazyku. Dante Božskú komédiu napísal v toskánskom nárečí a vytvoril tak základ pre budúcu spisovnú taliančinu.
Božská komédia odznie na Rádiu Devín kompletná. Premiéra Pekla bola v roku 2014, po roku to bol Očistec a v roku 2016 to bude Raj, keď si všetky tri kantiky vypočujeme dohromady vcelku. Spolu teda 120 polhodinových relácií. Symbolicky – v roku 90.výročia Slovenského rozhlasu.
Po každom speve v interpretácii Štefana Bučka nasleduje komentár Miroslavy Vallovej v rozhovore s Táňou Kusou. V rozhovoroch na danteovskú tému diskutujú dr.Viliam Turčány, ktorý Božskú komédiu spolu s Jozefom Felixom preložil, Stanislav Vallo a doc.Vincent Múcska a ďalší vynikajúci experti. Hudobným spoločníkom je Danteovská symfónia Franza Liszta, ktorú vybrala Lýgia Vojtková. Zvukoví majstri Stanislav Kaclík, Andrej Klimits a Rudolf Fritzmann. Réžia: autorka projektu Parnas Táňa Kusá.
Danteho Božská komédia je súčasťou projektu Parnas, kde odzneli kľúčové epické básnické diela svetovej literatúry kompletné,v rozhovoroch so špičkovými odborníkmi: oba Homérove eposy Íllias a Odysseia, Vergiliova Eneida a Ovidiove Metamorfózy.
Za interpretáciu Iliady Dušan Jamrich získal Cenu ministra kultúry 2009, v tom istom roku autorka a moderátorka projektu Parnas Táňa Kusá dostala Cenu Literárneho fondu a v roku 2015 za Danteho Peklo prémiu Literárneho fondu.
Relácia nie je vhodná pre deti do 15 rokov.
1. časť: Peklo - si môžete vypočuť tu.
2. časť: Očistec - si môžete vypočuť tu.
Ďalšie cykly z projektu Parnas nájdete tu.